tenjin-matsuri-osaka-7

Как будет «Ты» по японски

Окт 10 • Словарный запас, Уроки японского • 3540 Просмотров • Комментариев нет

Обращение на «ты» не очень популярно в Японии. Японцы куда охотнее используют фамилию (+ приставка типа -сан, -кун, -тян и др.). Это показывает что человек помнит как зовут собеседника. Часто бывает что и сам японец говорит о себе в третьем лице, правда приставками он, конечно, не пользуется.
Как и «я» японское  «ты» в Японии несет совершенно разную эмоциональную окраску и уровень вежливости, а потому определяет настроение разговора.

貴方 - あなた - Аната  - Anata

- довольно обычное и нейтральное обращение на «вы», хотя незнакомцу с помощью «Аната» не обращаются. Если вы хотите что-то спросить у японца, лучше использовать обращение «Sumimasen ga…», («Извините, но…»)

あんた - Анта  - Anta 

- пренебрежительное «ты», используют когда обращаются к человеку, который явно имеет низкое социально положение.

君  きみ - Кими  Kimi 

- ласковое и нежное «ты», обычно используют при обращении к любимым девушкам либо к очень младшим девочкам. Мужчины не используют к друг другу, хотя и может себе позволить такое обращение начальник или учитель к младшим по званию и возрасту. Кроме того «Кими» иногда используют охранники и полицейские к подросткам.

 

お前 - おまえ - Омаэ - Omae

- грубое и мужское «ты». Используется мужчинами в неформальных коллективах. Если ваш собеседник стеснительный и вежливый его может смутить подобное обращение даже если вы дружите. Обращение  «омаэ» к незнакомому человеку может закончится ссорой. К женщинам не используется, хотя очень зависит от поведения женщины.

おぬし - Онуси 

- старая самурайская форма «ты», недоброжелательное обращение. Его употребляли часто к соперникам или просто к подозрительным личностям. Теперь можно встретить в фильмах, аниме и манге о самураях.

てめ - Теме  - Teme

- очень агрессивно-оскорбительная форма «ты». Лучше это даже перевести как «Эй, ты!», «Ах, ты!», так обращаются к обидчикам или нарушителям, часто переводят как ругательство: «Ах ты! Ублюдок!» хотя это и не верно.

  • Нравится
  • Tweet

ты на японскомты по японскиуроки японского

Похожие Записи

Комментарии:

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Можно использовать следующие HTML-теги и атрибуты:

« Как будет «Я» по японски Японский рецепт — Лапша с креветками в кокосовом молоке »